Добрый день!
По заданию ЧБ ДекупажLand "Парижский шик" оформила, наконец-то, чемодан)))
По заданию ЧБ ДекупажLand "Парижский шик" оформила, наконец-то, чемодан)))
По мнению французов, роза – настоящая чемпионка общения! И
действительно, существует множество французских выражений, которые ставят этот
цветок во главе флористики. Если вы хорошо выглядите, французы говорят, что вы
«свежи как роза» – «frais comme une rose».
А вот когда они сомневаются в вашей гигиене они скажут, что вы «не чувствуете
розу» – «ne sentez pas la rose».
У вас было сентиментальное приключение? Что ж, по-французски это будет
«сентиментальная история» («история в розовой воде») –«histoire à l’eau de rose».
Когда же небольшая любовная история становится более чувственной и страстной,
французы говорят: «Не бывает розы без шипов» – «Il
n’y a pas de rose sans épines», что означает, что в каждом счастье
есть своя доля страдания. И, наконец, остается выражение «découvrir
le pot aux roses» –
«раскрыть все тайны» (в точном переводе «найти горшочек роз»). Происхождение
этого выражения двойственное. Первое говорит о том, что роза символизирует
тайну, и, следовательно, обнаружить розу значит раскрыть тайну. Второе же
объяснение менее абстрактно. Дело в том, что слова «le
pot aux roses» можно
также перевести как «баночка с румянами», то есть это мог быть горшок, в
который женщины клали свою декоративную косметику, духи, румяна – символ обольщения,
а, следовательно, любовного приключения.
Какой интересный чемоданчик! романтичный и женственный! Спасибо за участие в Декупаж Land.
ОтветитьУдалитьСпасибо, Ирина)))
ОтветитьУдалитьОчень классный чемоданчик, прямо загляденье! С таким теперь только в Париж :)
ОтветитьУдалитьЕлена, принимайте от меня эстафету http://demshina.blogspot.ru/2013/04/blog-post_14.html
УдалитьЕлена, очень понравился текст про розу!
ОтветитьУдалитьС Вашего позволения - утащила его к себе в группу в контакте;-)
чемодан... офигенский
ОтветитьУдалить